Арда. Первая эпоха

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Арда. Первая эпоха » Лагерь Феанариони » "улицы"


"улицы"

Сообщений 151 страница 180 из 209

151

- Вредина.
Питьо пожалел, что у него в руках нет ничего, чем можно было бы запустить в среднего брата, очень уж хотелось сейчас сделать именно это. Третий, как всегда, был почти невыносим, самоуверен, груб, нагл, в общем, был самим собой.
"Да, некоторые вещи не меняются."
Он спрыгнул с ветки и потянулся.
- Есть яблоки? Фу, они надоели уже. Я скоро на эти зеленые комочки смотреть не смогу, и так наелся их на несколько веков вперед. Охота так охота, все лучше, чем сидеть здесь и ждать неизвестно чего. Луки и лошадей взять недолго, только вот кого еще ты хочешь позвать с собой?

0

152

Амбарусса был рад, что всё сложилось так хорошо. Братья поддержали его идею об охоте. Самому мелкоме не терпелось заняться любимым делом. Лук он давно уже не брал, в отличие от меча. Этот кусок стали успел немного надоесть даже.
- Кано и Нельо не могут. Курво я не видел, как и Морьо. Тогда не знаю. Может быть Тьэлпэ, но он непонятно где. Наверное, у себя.
На вредничества Третьего Амрас не обращал внимания. Братца он знал и ничего нового от того не услышал. Пусть Питьо сам с ним и разбирается, если ему надо.
"И Хуан конечно с нами. Вот это будет охота".

0

153

Тьелкормо терпеливо выслушал обоих близнецов, потом заговорил сам.
- А зачем нам ещё кого-то с собой брать? Втроём... вчетвером и поедем. И на вашем месте я бы уже шёл снаряжаться на охоту, а то знаю я вас - с вас станется на саму охоту собираться дольше, чем продлится она сама. - Предотвращая некоторые последствия своих слов, Тьелко тут же добавил. - А если вы вдруг резко передумаете ехать на охоту - прекрасно, я поеду туда с одним только Хуаном. Но тогда вам придётся искать себе ещё какое-нибудь занятие, а других идей у вас, судя по всему, нет. И особенно это относится к тебе, Питьо. - Турко совсем не собирался спускать старшему из близнецов произнесённое словечко.

0

154

- Кано и Нельо не могут. Курво я не видел, как и Морьо. Тогда не знаю. Может быть Тьэлпэ, но он непонятно где. Наверное, у себя.
- Ну да, знаю, я же не про братьев. Да и они все чем-то заняты. Но мы и сами неплохо справимся, если что. А ты Тьелко, если еще не заметил, так посмотри - мы вполне готовы. Это ты сначала ищешь кинжал полдня под столом, потом пытаешься вспомнить, куда лук закинул, потом вычесываешь репьи из Хуана... Да за это время можно не только на охоту съездить, но и до Валинора сплавать. Без корабля.
Рыжий показал брату язык, стараясь держаться, всеже, от него подальше - мало ли что тому взбредет в голову сделать в ответ на такие слова. Самым естественным было бы намылить шею. Но тут уж и он сам сдаваться не собирался. А может еще что придумает, или на охоту один уедет.
"Тоже мне, нашел угрозу!"

0

155

Амбарусса нечего было особо добавить. В мыслях он соглашался с Питьо. А последние его слова вызвали у Мелкого смешок. При чём смеялся он больше с Турко конечно, поддерживая так близнеца-братца. Но неизвестно ещё как отреагирует на это Третий. Так что Амбарусса сделал сразу беззаботный вид и даже отвернулся, смотря куда-то в стороны. Мелкая усмешка снова появилась на лице.
- Ладно, что мы тут болтаем. Может быть пойдём уже?- сказал Седьмой остальным. Ему надоело ждать уже и просто сидеть без дела. И хотелось бы, чтобы разговор пошёл дальше. Тиелкормо всегда было приятно раздражать, но сейчас было дело поважнее - охота.

Отредактировано Амрас (2010-04-09 22:41:38)

0

156

Уже порядочно отойдя от близнецов, Тьелкормо всё же услышал их слова,... особенно слова Амбарто.
"Питьо, ещё одно слово в таком духе - и я на охоту возьму только Тэльво, а ты останешься здесь один, причём на охоту один ты тоже не поедешь. Ты меня понял?"
После этого таки зайдя к себе и довольно быстро нацепив на себя колчан со стрелами и кинжал в ножны, чуть не забыв при этом сам лук, затем вышел обратно на улицу и подошёл к близнецам, всем своим видом показывая, что только их и ждёт.
- Вы же обещали, что соберётесь быстро.

0

157

- Ладно, что мы тут болтаем. Может быть пойдём уже?
- Ну пошли.
По правде сказать, Питьо не особенно хотелось на эту охоту, но делать было больше нечего. Если бы была возможность придумать что-то другое...
"И я даже знаю, для кого я бы это придумал. Турко так упорно напрашивается на какую-нибудь шутку."
"Знаешь, я ему устрою что-нибудь, когда вернемся..."
Он послал Тэльво осанвэ и подмигнул, хотя лицо оставалось непроницаемо серьезным.
- Ну и нам пора.
Он посмотрел вслед ушедшему к себе брату и направился собираться. Тэльво был готов доказать ему, что если кого-то и нужно ждать, то только не их. Он ураганом влетел к себе, схватив с кресла забытый там вчера - или позавчера? - лук, мельком взглянул, полон ли колчан, подхватил за лямку брошенную у порога сумку - ну да, ездил на днях по окрестностям и разобрать не успел - узнал про Майтимо, едва вернувшись в лагерь, в ней был и кинжал, и кремень, и даже кусок веревки завалялся,  и так же быстро выбежал обратно во двор. Турко там еще не было, поэтому шестой повесил сумку на сучек и стал дожидаться его.
- Вы же обещали, что соберётесь быстро.
Питьо даже не повернулся, но по его лицу расползлась довольная улыбка.
- А я готов. Хуана искать не будешь?

0

158

Амбарусса направился со своего места за Тиелкормо, когда Питьо наконец сказал, что идёт. А потом пришло осанвэ от близнеца. Хочет что-то устроить? Это было замачиво. Правда в последний раз шутили младшие когда-то в Амане. Эти времена теперь были так далеки. Но никогда не помешает вспомнить детство.
"Давай вместе. Видимо Турко забыл уже на что мы способны".
Но вместе с шуточками припомнилось также то, что бывало после них. Ну хоть бы Третий не пришёл к ярость от этого. Хоть отца нет, правда нельзя сказать, что "слава Эру". Отец остаётся отцом.
Амбарусса спокойно направился дальше, так же быстро, как и другой братец. Взяв всё самое нужно, Мелкий также предстал перед Тэльво.
- Я тоже.

0

159

Близнецы, против ожиданий Тьелкормо, действительно собрались быстро. Не зная, что бы им ещё такое поручить, Тьелко сказал первое, что ему в голову пришло.
- Что-то я не вижу, чтобы вы были действительно готовы. Потому что я думал, вы уже и на коней усядетесь, а вы до сих пор пешком. Кстати, когда пойдёте, захватите и мне коня, а я... другим делом займусь. - Уточнять, что он будет искать Хуана, Турко не стал, а просто ушёл на эти самые поиски, а звать пса стал только тогда, когда отошёл от Амбаруссар подальше.

0

160

"Давай вместе. Видимо Турко забыл уже на что мы способны".
"Да я не против совсем, только что именно? Я пока не придумал. И вообще только сейчас это решил. А он и правда начал забывать уже, и стал слишком наглым."
Он задумался, что можно устроить, но такие мысли всегда приходили ему в голову нежданно и пытаться подстегнуть фантазию было бесполезно. Так ничего и не решив, вернее решив, что все само на месте придумается, или брат подскажет, он отправился к конюшне, наблюдая за попыткой брата спрятать свою попытку найти потерянного Хуана.
- И потом все говорят, что это мы ведем себя как дети.
Он дошел до конюшни и взял одного из коней, протянув ему сухарь и выводя из стойла.
"Может Турко колючку на седло положить?.. Глупо, но неприятно..."

0

161

Такое отношение от Тиелкормо не могло не возмутить Амбарусса. Как будто он и хочет в чём-то упрекнуть близнецов. Правда ни слова близнец не сказал Третьему. Тот ещё своё сполна получит. Тельво направился за братов в конюшни.
"Не знаю, но можно. Тем более хорошо списывается на случайность. Только это слишком мелко. Нужно что-то другое".
Вот кони вышли из конюшень. Заодно Амбарусса вёл также коня и старшего брата, как он и пожелал.
"Где ты, Турко? Мы тебя заждались",- послал осанвэ Третьему нолдо, без особых чувств. Конь Турко точно уж заждался. Так и норовит вырваться. Младшему пришлось его посильней держать.

Отредактировано Амрас (2010-04-16 00:37:03)

0

162

На счастье, поиски Хуана оказались недолгими, так что к близнецам Тьелкормо вернулся уже минут через десять-пятнадцать после своего ухода,... и тут же не преминул запрыгнуть на своего коня.
- Если кто-то не хочет ехать на охоту, то говорите мне сейчас, пока не поздно. Потому что медлить с выездом я не намерен. - Тьелко искренне считал, что близнецы и теперь выедут первыми, а потом будут его "ждать". Что ж, если они задумали какую-то подлянку для меня, то пусть устраивают. Заодно посмотрю, до чего они додумались. Нарочно пока не выезжая, Турко с даже некоторым интересом ожидал реакции Амбаруссар,... и заодно следя, чтобы Хуан снова никуда не сбежал.

0

163

"Не знаю, но можно. Тем более хорошо списывается на случайность. Только это слишком мелко. Нужно что-то другое".
"Мелко, не мелко, а пока это единственная идея. Предлагай сам тогда и сделаем. И потом - это ведь не единственное, что мы можем. Кто сказал, что шутка должна быть одна?"
Питьо довольно усмехнулся, представив себе, как отреагирует Третий на такие шуточки. Угу, именно так - разозлится и попытается устроить им выволочку. В первый раз чтоли? Только вот братцы забыли, что они с Тэльво давно уже не дети. Так что пусть попробует. Поэтому он засунул пару колючек на седло Турко и стал ждать, когда тот появится. Едва успел. Тот нашел собаку довольно быстро - быстрее, чем ожидалось, но, когда тот подошел к ним, сам Питьо спокойно стоял возле своего коня, скармливая ему еще одно из припасенных яблок.
- И что потом будет? Ты бы лучше дорогу показывал, только не говори, что ты ее забыл.

0

164

"Никто, но только кто говорит также, что шутка должна быть сейчас? Пусть Турко расслабиться, а уж потом будет сюрприз. Идей у меня мало, а старые шутки боюсь действительно устарели. Тем более впереди охота. Что ты на ней сделаешь? И я хочу развлечься".
Тиелкормо также был уже здесь. Амбарусса старался никак себя не выдавать, видя перед этим поступок Питьо. Правда это не больше веселило Мелкого. Хотелось большего, а никаких-то колючек.
"Кто не хочет? Ты издеваешься? Я жду не дождусь!"
Это было правдой. Сейчас феаноринг стоял возле коня и сжимал свой лук в руках, ожидая что будет дальше.

0

165

Против ожиданий, никто из близнецов так вперёд не поехал, и Тьелкормо хотел уже показательно отъехать подальше и ждать Амбаруссар самому...
- Какого Моргота?! Что за uquetima?! - Продолжая ругаться в том же духе, Тьелко вытащил, хоть и с трудом, то, что ему так мешало спокойно сидеть верхом на коне. После этого Третий с негодованием повернулся к Питьо с Тэльво. - Ну и кто и вас это сделал?! Лучше признавайтесь сразу, а то обоих с собой на охоту не возьму! - Процесс выяснения виновника усложнялся ещё тем, что оба близнеца вели себя как ни в чём не бывало, и угроз оставить их вдвоём, не разлучая, вряд ли могла их напугать. Потому Тьелкормо сделал-таки то, что намеревался - подозвал Хуана и отъехал так, чтобы его было вполне видно, но так, чтобы пешком его догнать было уже практически невозможно.

0

166

"Да никто, просто скучно, да и охота - ну что можно поймать в окрестностях, когда мы всю живность уже распугали. Если бы отъехать подальше, в леса... Вот там может что-то и подстрелили бы. А так - ну охота и охота... Знаешь, скучно это уже."
Питьо действительно не слишком хотел на охоту, сам себе удивляясь. Раньше, дома, он готов был не возвращаться в замок из леса а сейчас ему было откровенно скучно. Настолько, что даже охота не могла заинтересовать в полной мере.
Он даже не  понял, о чем спрашивает брат, погруженный в эти странные мысли.
- Что? Турко, ты чего? А, ехать пора.
Он запрыгнул в седло, наблюдая за тем, как Хуан вертится под ногами лошадей.
- Собаку хочу. Большую...

0

167

Амбаруссо ничего не оставалось как запрыгнуть на своего коня.
"Не знаю Питьо. Но без тебя я не поеду. Зачем мне общество Турко когда он ведёт себя как последний дурак? Нет, я конечно понимаю что он мой брат..."
Эльф двинул коня вперёд, а тут ещё и Третий закричал от шутки.
"И почему всё время мы виноваты?! Нет, тут конечно виноваты именно мы. Но каждый раз на нас смотрит..."
Феанорингу не было чем-то сложным прикинуться, как будто он тут не при чём. Тем более сейчас его на шуточки не сильно тянула, по крайней мере такие.
- Да почему сразу мы?! Мы виноваты, что так о коне твоём заботяться в конюшнях?

0

168

Из-за дурацкой шуточки близнецов настроение у Тьелкормо порядком испортилось. Знать бы ещё, кто из них это сделал... Дождавшись реакции близнецов, Третий немедленно сделал свои выводы из них.
- Тэльво, тебя я тоже предупреждаю в последний раз - ещё одна такого рода шутка с твоей стороны, и на охоту ты сегодня уже не поедешь. Питьо, и где я тебе собаку возьму? Хуана я тебе не отдам, даже и не проси. - Ярость как-то сошла на нет, но на Амбаруссар Турко продолжал ещё злиться, что сказывалось и на самой речи Тьелкормо. Ничего, своё вы ещё получите, и даже необязательно от меня. Решив, что больше здесь медлить незачем, Третий окончательно уехал из лагеря в близлежащий лес.

Отредактировано Тьелкормо (2010-05-06 22:24:38)

0

169

"А разве он бывает другим? Я же не говорю, что не поеду, просто хочется чего-то... необычного. А мотаться по лесу вокруг лагеря бесполезно, всю живность уже давно переловили или распугали."
Питьо направил коня вслед за братом, продолжая думать о чем-то своем. Краем уха он слышал рассказ кузена про тайную крепость, но его куда больше заинтересовала описанная Финдэкано горная кошка. Да и там наверняка водилось много чего еще, если уж место было таким диким.
"Знаешь, на дыло расспросить Финьо, он же куда только не ездил, подсказал бы хорошее место."
Братья как раз выезжали из лагеря, когда Третий заговорил про Хуана.
- Да не нужен мне твой пес, Турко, я своего хочу. Такого, чтобы сначала щенком был а потом вырос в здоровенную зверюгу.

---> Лес вокруг лагеря

0

170

Вместо того чтобы даже разозлиться, Тельво просто тихо рассмеялся, что Третий мог вполне заметить. Странно, что Турко принял такое решение. Хотя видимо Амбарусса сам виноват.
"Дурак ты Турко".
Правда это всё-таки не могло немного не возмутить. Но Мелкий решил промолчать.
"Ух братец. Что-то тоже начало пропадать желание охотиться. Лучше мы бы не брали Турко с собой. И сами бы смогли - уже не маленькие."
Тельво медленно направил коня за всеми, но более медленно и казалось неохотно.
---) лес

0

171

-------> из Лагеря

Идя к конюшням, Финдекано оглядывался, чтобы убедиться, идет ли за ним Эйриэн. И что его дернуло вдруг вот так вскочить и помчаться учить ее ездить? Только ли практические соображения и желание улизнуть от Эктелиона? В очередной раз оглянувшись, он подумал, что, наверное идет слишком быстро и остановился подождать свою спутницу.
И опять удивился, почему она сначала показалась ему маленькой? Он невольно залюбовался ее изящной фигуркой, но быстро отвел глаза, не совсем понимая, что с ним происходит...
Наконец они дошли до места и Финдекано, ненадолго исчезнув в конюшнях, вывел оттуда уже поседланного коня и подвел его к Эйриэн, жестом приглашая ее сесть в седло.

0

172

--------> из лагеря.

Когда Финдекано вывел коня, Эйри медленно подошла к гнедому красавцу и протянула руку ладонью вверх. Конь дружелюбно и с любопытством обнюхал ее, касаясь ладони мягким носом. Это было немного щекотно и Эйри хихикнула. Потом шагнула к лошадиному боку и неуверенно оглянулась на эльфа. Она видела несколько раз, как другие садятся в седло, но не была уверена, что у нее получится это повторить... Тем не менее, она взялась за гриву, поставила ногу в стремя и попыталась подняться... С первого раза  не получилось.

0

173

Глядя, как Эйриэн пытается вскарабкаться на коня, Финдекано еле сдерживал смех - такой маленькой и хрупкой выглядела она рядом с высоким животным. Но, надо отдать ей должное, вид у нее был вполне решительный.
Немного понаблюдав, он подошел к девушке и, подставив руку, жестом предложил подсадить ее.
Конь переступил ногами, терпеливо вздохнул, глядя на эльфов влажными печальными глазами.
Теперь Эйриэн оказалось совсем близко от Финдекано, а ее волосы щекотали ему лицо. Он почему-то смущенно улыбнулся.
-Не бойся... он хороший, добрый. Просто доверься ему, не торопись, а я помогу...
Он, понимая, что Эйриэн не понимает квенийских слов, и старался, как мог, подкреплять их мысленными образами. 
Показав "картинку", как она уверенно сидит на коне и еще раз повторил свой жест, приглашая ее садиться с помощью его руки.

0

174

Финдекано шагнул к ней, подставил руку, чтобы подсадить в седло. Он стоял вплотную и от его близости сердце забилось невпопад. Чтобы скрыть это, Эйри воспользовалась его помощью и оказалась наконец в седле. Конь был высоким, но высота не пугала юную синдэ. Однако, чувствовала она себя не слишком уверенно.
"Что дальше?"
Эйри вопросительно посмотрела в глаза эльфа. Сердце снова на миг замерло.
"Да что ж такое? Что со мной творится?"

0

175

Финдекано почувствовал смущение Эйриэн... да и сам чувствовал, что с ним происходит что-то странное. Подсадив девушку в седло, он посмотрел на нее снизу вверх и залюбовался ей... Она, похоже, совершенно не боялась И... смотрелась на лошади очень красиво... Их глаза ненадолго встретились, и нолдо почувствовал, что краснеет...
Эйриэн явно ждала дальнейших указаний "учителя". Финдекано взял лошадь за повод и повел ее по кругу - для того, чтобы всадница освоилась в седле.
Затем остановил лошадь и  показал, как нужно самому трогать ее с места. Поскольку словами объяснить он это не мог, пришлось осторожно взять ногу девушки и прижать ее к боку лошади. Заметив, что Эйриэн слишком сильно натянула повод, он так же осторожно разжал ее пальцы, показав, как нужно держать. При этом он чувствовал, что его бросает то в жар, то в холод от этих прикосновений...
"Никогда со мной такого не было..."

0

176

Финдекано взял лошадь за повод и повел по кругу. Эйри прислушалась к ощущениям и довольно быстро уловила темп движения. Затем эльф остановил лошадь и осторожно прижал ногу синдэ к боку животного, ослабил пальцы девушки, сильно сжимавшие повод.
Его прикосновения заставили Эйриен слегка вздрогнуть. С трудом взяв себя в руки, девушка повторила движение, показанное эльфом. К ее удивлению, конь послушно двинулся вперед. Эйри старалась не натягивать повод, он даже слегка провис. Конь прошел еще немного и остановился. Синдэ снова заставила его тронуться с места, пытаясь найти равновесие между нажимом ног и натяжением повода.

0

177

У Эйриэн очень неплохо получалось... Финдекано наблюдал за тем, как она договаривается с конем, стоя в стороне, но близко, чтобы в случае чего успеть подхватить девушку и не дать ей упасть. Солнце мягко освещало тоненькую фигурку в седле, словно запутавшись в волосах девушки, которые иногда словно вспыхивали рыжеватыми огоньками. Лицо Эйриэн было сосредоточенным и от этого она казалась ему еще красивее... Он вдруг увидел, что глаза у нее необычного для нолдор цвета - зеленые...
Задумавшись, он отвлекся и едва не пропустил момент, когда конь, видимо, устав от медленного передвижения, вдруг перешел на рысь. Испугавшись за Эйриэн, он подошел, взял повод и что-то укоризненно сказал коню. Тот мотнул головой, но дальше пошел снова шагом.
Финдекано отошел на прежнее место, дав себе слово впредь быть внимательней.

0

178

Конь внезапно сорвался в рысь. Эйриен, от неожиданности растерявшись, выпустила повод и вцепилась в гриву. Финдекано быстро остановил животное, что-то сказал ему. Конь снова послушно пошел шагом.
Несколько раз глубоко вздохнув, синдэ успокоилась. Она уже увереннее держала повод, вслушиваясь в движения лошади. Ей вдруг захотелось снова проехаться рысью. Спрятав улыбку, девушка хитро покосилась на учителя и слегка сжала бока лошади. Понятливый скакун, тряхнув гривой, тут же прибавил скорости. Рысь у него оказалась ровной и мягкой, Эйри быстро поймала ускорившийся темп, стараясь держаться прямо и не слишком натягивать повод.
Пробежав круг, конь снова пошел шагом, потом остановился.

0

179

Эйриэн лукаво посмотрела на Финдекано и посильнее сжала ногам бока коня. Тот снова перешел на рысь, а девушка явно старалась приспособиться под его неторопливый бег - все таки умница-конь понимал, что у него на спине сидит неопытная всадница.
На этот раз нолдо не стал останавливать лошадь. Раз Эйриэн сама захотела поехать рысью - пусть пробует. Тем более, что сидела в седле она крепко и никуда пока падать не собиралась. Впрочем, вскоре коню надоело быть ходячей колыбелью и он, сначала перейдя на шаг, вскоре вообще остановился.
Финдекано не стал вмешиваться в отношения девушки с лошадью, просто молча стоял, наблюдая. Затем, когда стало ясно, что конь никуда идти не намерен, сказал все же, указывая на ноги:
-Сильнее. Сожми ногу сильнее.
И снова подошел к Эйриэн и показал, как правильней держать ногу так, чтобы лошадь почувствовала, что ее просят двигаться вперед. Затем ему пришла в голову вроде бы удачная мысль - он попросил одного из конюхов поседлать еще одну лошадь и вывести ему.
Через некоторое время он уже тоже сидел на лошади рядом с Эйриэн.

0

180

Увидев, что Эйри не удается  заставить коня двигаться, Финдекано подошел и снова показал, как держать ноги. Затем что-то сказал стоявшему неподалеку эльфу-конюху. Тот ушел в конюшню и вскоре вывел еще одну лошадь. Финдекано сел на нее и подъехал к синдэ.
Эйри поймала его взгляд. Ей вдруг захотелось просто прокатиться с ним вдвоем по окрестному лесу... Смущенная девушка, покраснев, отвела глаза.

0


Вы здесь » Арда. Первая эпоха » Лагерь Феанариони » "улицы"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно